Banatski „Titanik”
Prateći proznu produkciju u
savremenoj srpskoj književnosti, kroz periodiku i kroz izdavaštvo, a
pogotovu kad su u pitanju autori mlađe generacije, bio sam u prilici da
otkrijem različita kreativno naratorska i formalna ostvarenja, gde se
sadržina veoma često vezuje, kako za književnu tradiciju, tako i za lično
literarno promišljanje sebe i sveta samog autora, koji skriven iza svojih
junaka uporno pokušava da nam ispriča svoju unutrašnju dramu i priču. Tehnika
iskidanog teksta, zgusnutih metafora i prenapregnutih rečenica čini takvu
prozu očuđujućom, nadrealnom a ujedno i filozofičnom, te smo često u prilici
da dopričavamo priču sastavljenu od opiljaka koje u stvaralačkom procesu
otpadnu prilikom, kako bi to rekao Sartr, „čišćenja intelektualčeve svesti”.
Za razliku od kolega iz svoje
generacije Gordana Svilengaćin, mlada, veoma talentovana i književno
obrozovana srpska spisateljica iz Novog Bečeja, nam nudi roman koji se
formalno bazira na tradicionalnom romanu koji poštuje sklad između sadržine i
forme, a po vremenu događanja, ovaj roman se može tretirati, i kao istorijski
roman, koji je za svoju početnu osnovu uzeo stvaran događaj iz 1931. godine.
Ovo je roman gde se prepliću istorijski fakti i umetnička imaginacija. Roman
koji oslikava mikro svet u vremenu kad, nakon Velikog rata u Banatu, stasava i
živi nova, u skladu sa novom državom Kraljevinom Jugoslavijom,
varoško-građanska elita. Ona, u vremenu tehnološkog razvoja i ubrzanog
života svog vremena, neguje sećanje i pamti vrednosti kako pre rata tako i
za vreme istog, ali je, takođe, prihvatila i vrednosti novostvorene
države, koja je u svom zanosu sjedinjenja i oslobođenja prosto hrlila da se
kroz sve oblike života evropeizira, a banatska varošica Novi Bečej je,
zahvaljujući svom dobrom položaju kraj reke Tise, u tome prednjačila.
Radnja romana Gordane Svilengaćin se
odvija na brodiću „Vihor” koji je u onom periodu linijski saobraćao između dva
Bečeja, poput današnjih autobusa ili pak taksi linija. Junaci romana su
smešteni u jednom prostoru gde nam autorka, kao kamerom, otkriva kako glavne
likove tako i velike sporedne likove, a i one usputne, dekor-likove, gde svaki
od njih nosi u sebi svoje prethodne živote, koji nam se otvaraju, kao zasebne
sudbine i mozaik pričice u vremenu, dok brodić reže svojim pramcem modre talase
valovite Tise.
Tu se već na samom početku srećemo
sa Abrahamom Berglom, trgovcem, krojačem i lihvarom, potom sa Jevremom
Popovićem, junakom iz Velikog rata, sa kapetanom Tozom Vlaškalinim, Boškom
Svirčevim, te Pajom, sinom njegovim, ložačem parnog kotla na „Vihoru”. Tu je
bila i Milica Lazarova sa ćerkom u koju je kapetan Toza u mladosti bio
zaljubljen i koja je godinama već bila udata za lokalnog gazdu Petra Krstića, a
bila je tu i Natalija Nikolajevna Kanevska, Ruskinja izbegla nakon boljševičke
revolucije, koja je inače bila profesor u Harkovskom institutu koji je
postojao u Novom Bečeju.
Atmosfera na brodu je svakodnevna,
uobičajena i može se reći klasična, kad su u pitanju putnički prevozi onoga
vremena. Odvija se sasvim obična komunikacija između putnika, njihovo
upoznavanje, gde svakog od njih naša autorka slika i portretiše, u trenutku,
tako da po opisima, detaljima i koloritu, čitalac već može da sluti, kako samu
intrigu koja se ne odvija u prvom planu, već u unutrašnjosti pojedinaca, tako i
po senčenju i krokijima i lakim potezima otkrije važnost i stavljanje u
ukupnu funkciju ove priče svakog od njih.
Gordana na jedan veoma plastičan i
naizgled jednostavan način podiže sa svakim novim dijalogom i sa svakim novim
unutrašnjim monologom tenziju priče koja se oslikava kako u ljudima tako i u
prirodi i na reci, jer su se vremenske prilike u toku samo jednog sata vožnje,
iz minuta u minut, menjale i pogoršavale, ali još niko nije slutio
katastrofu.
Tokom putovanja na brodu „Vihor”
koje je trajalo, od Bečeja do Novog Bečeja, svega oko sat vremena, Gordana
Svilengaćin nam otkrivajući putnike pokazuje da su se nekima od njih, nakon
mnogo godina, sudbine, tu, baš u tom trenutku, ukrštale stvarajući
unutrašnjanje drame u njenim junacima. Tu nam se otvara priča o ljubavi
kapetana Toze prema Milici Lazarovoj koja se udala za Krstića, vranjevačkog
gazdu, za kog je otkrila da je neveran i ljubaviše sa služavkama. Slika nam
uzdržanost građansku, a i simpatije Gige Jovanovića, čuvenog knjižara, prema
Nataliji i njeno poveravanje Abrahamu. Otvara nam priču o Jevremovoj
spoznaji i o njegovom suočavanju sa Pajom, sinom njegovog prijatelja iz
detinjstva i ratnog druga Boška Svirčeva koji mu je u ratu spasao život i o
kog se Jevrem silno ogrešio ostavljajući ga mrtvog u planinama albanskim.
Gospod svakome, pa i Jevremu Popoviću, daje šansu da se podvigom iskupi za
svoje mladalačke grehe, tako nas uči roman Gordane Svilengaćin.
U romanu „Suđenje Jevremovo”
nalazimo prelepe pasaže koje nam autorka slika i koji su vezani za reku
Tisu, koja je kraljica svih reka, ponekad i ćudljiva, ali nam otkriva i
čitavu istoriju na jedan lirski i lagani način, poput kadrova iz filmova
Andreja Tarkovskog, gde nam se pokazuje sva lepota i raskoš ali i životna
složenost u istorijskim naslagama predela kraj kojih je rekom prolazio
„Vihor”.
U romanu „Suđenje Jevremovo” Gordane
Svilengaćin na brodu „Vihor” se ukrštaju sudbine i čvorne tačke u životima
njenih junaka, i u najboljoj tradiciji antičkih tragedija dolazi do njihovih
katarzičnih razrešenja.
Jezik u romanu je čist, izbrušen i
sveden, a rečenice kratke i jednostavne, u funkciji priče, i to daje osnovnu i
funkcionalnu dinamiku teksta, da se kroz njega klizi, lako i pitko, a radnja
se nadovezuje u odmerenim intervalima tako da se roman čita u jednom dahu.
Autorka je uspela da kroz pripovedanje u trećem licu postigne jedinstvo
mesta, vremena i radnje, a spojem istorijskih činjenica i fikcije, oživela je
priču o banatskom „Titaniku” odajući pomen tragično preminulim u prirodnoj
katastrofi nezapamćenoj u ovom delu Banata. Za razliku od drugih autora mlađe
generacije, koji za svoje sižee pribegavaju zanatskim tehnikama izmeštajući
svoje junake na neka daleka mesta, Gordana je shvatila da se jednako može
ispričati dobra i moćna priča ako se oživi jedan tragični momenat iz mikro
sveta, a ako je još osolimo začinima svog zavičaja, dobićemo više na
autentičnosti nego oni koji se bave nekom belosvetskom ili pak izmišljenom
pričom, za koju se kaže da autori često, pribegavajući stilskim alatima, mute
vodu da bi izgledala dublja.
U vremenu kad se završava druga
decenija trećeg milenija, kad je srpski roman, pogotovu autora mlađe
generacije, potrošio sižee postmoderne i kad se na književnoj sceni dešava
jedna hiperprodukcija romanesknih štiva, pred nama je ostvarenje mlade i veoma
talentovane autorke Gordane Svilengaćin, koje se sa punim pravom može nazvati
romanom novog senzibiliteta koji nam na jedan mopasanovsko holivudski način u
žižu vraća priču sa dramskim nabojem, gde se međusobno prepliću elementi romana
toka svesti sa elementima istorijsko ljubavnog romana, u kom se dramatika
junaka, na jedan čehovljevski način, sabija u sat vremena vožnje brodića
„Vihor” koji je saobraćao rekom Tisom te 1931. godine svakodnevno na liniji
Bečej–Novi Bečej.
Preporučujem čitalačkoj publici
roman „Suđenje Jevremovo” kao jednu zavičajnu priču koja se kroz umešno
pripovedanje Gordane Svilengaćin, podigla na nivo univerzalnog i time je
potvrdila svoje mesto u srpskoj književnosti mlađe generacije.
Radovan Vlahović,
književnik