Dušan Baštovanov: „Nezavršena priča“

Značaj, veličina i vrednost jedne lokalne zajednice se, pored klasičnih svakodnevnih empirijskih, ekonomskih, socijalnih i pragmatičnih činilaca, meri odnosom te iste zajednice prema svojoj kulturnoj tradiciji. U ovo postmoderno vreme mnoge mlađe lokalne zajednice su u cilju svojih propagandnih i marketinških aktivnosti sklone da izmišljaju svoju kulturnu tradiciju i da farbajući vrapce u žuto kao kanarince nude ih svakolikoj javnosti kao vrednost koja ima  patinu i kvalitet, a ustvari je samo marketing i dobra reklama istih, koju ako zagrebemo ispod površine, vidimo ne podupire kolektivno pamćenje kakvim je naša sredina prebogata.
Za razliku od tih i takvih lokalnih zajednica, naša opština ima bogatu kulturnu tradiciju koju mi svakim danom sve više prepoznajemo i otkrivamo. Ono što je najbolji pokazatelj u svemu tome su pisani spomenici kulture koji ostaju kao trajni tragovi o našem kolektivnom pamćenju  koje, evo, uknjižavanjem ostavljamo za vremena buduća i za buduće generacije koje će želeti da otkriju ko smo i odakle smo i tako stvarati neku svoju vertikalu življenja i razmišljanja za vremena koja dolaze.
„Nezavršena priča“ je roman koji je godinama sazrevao u mislima njenog autora Dušana Baštovanova, a sada je završen rukopis i verujem biće knjiga koja će osvetliti jedno vreme iz naše prečanske militarske i banatske istorije koju smo mi, pritisnuti svakodnevicom i stalnom brigom da ekonomski opstanemo poslednjih godina, zaboravili.
U našoj novijoj novobečejskoj  kulturnoj istoriji, a vezano za našu prečansku tradiciju, postoji nekoliko imena. U prvom redu Lazar Mečkić, koji je, pored mnoštva knjiga koje je objavio, ostavio veliki deo svoje rukopisne zaostavštine Narodnoj biblioteci u Novom Bečeju. Pored njega tu je i knjiga znamenitog arheologa Branka Belića, potom zbornici koje je priredio Dragan Rauški i istorijski romani koje je napisao Kristijan Nađ. Namerno se ne bavim imenima koja su im prethodila jer će to biti predmet drugih tekstova i drugih podrobnijih analiza.
Roman „Nezavršena priča“ je sa stanovišta književne forme istorijski roman gde je autor uzeo za glavnog junaka članove jedne porodice i prati njihov život od početka osamnaestog veka, dok su još pripadali šajkaškom bataljonu i vodili ljute bitke sa Turcima, pa sve do početka dvadesetog veka kad se završio Prvi svetski rat i kad je stvorena Kraljevina Srba Hrvata i Slovenaca.
Ovaj roman nas na jedan veoma uverljiv način vraća u minula vremena nudeći nam, kao na dlanu, u istorijskim vihorima, priču o življenu, o snalaženju i preživljavanju jedne porodice koja, u skladu sa svojim tradiconalnim patrijahalnim pravoslavnim i humanističkim načelima, prolazi kroz razna istorijska previranja, počev od ratova i proterivanja Turaka, preko ratovanja za tuđu državu Austrougarsku, preko ratovanja sa Napolenovom vojskom, preko Prvog srpskog ustanka i Kočine krajine, a potom preko dešavanja u Velikoj buni 1848. kad je pretila sveopšta mađarizacija i kad su udareni temelji buduće Vojvodine, zatim preko kolere koja se desila u Karlovu, o kojoj smo mi samo slušali i gde je Baštovanov na jedan veoma uverljiv način opisao sve strahote i umiranja koja su se tada dešavala. Potom nas autor uvodi u predvorje Prvog svetskog rata, pa u prve odlaske naših ljudi u emegraciju u Ameriku odakle se očekivala zarada i novac kojim će se pomoći porodica u osiromašenom Banatu, preko bitaka koje su se dešavale i koje na jedan veoma vispren i umetnički plastičan način autor opisuje, i tako dalje.
 „Nezavršena priča“ je roman sa merom, počev od toga da ima sasvim dovoljno događanja da čitaoca motiviše da prati radnju, preko dijaloga kojim se autor trudi da oslikava komunikaciju iz vremena od pre dva veka, pa preko onih preko potrebnih deskriptivnih slika gde otkrivamo pravo majstorstvo pripovedanja i poznavanje etnoloških prosedea koji su veoma značajan činilac ovoga romana. Kod opisa bitaka i bojeva, bilo da se oni dešavaju u osamnaestom, ili u devetnaestom, ili početkom dvadesetog veka, dakle, od opisa borbe sabljama, kuburama, ili pak granatama i bojnim otrovima sa početka Prvog svetskog rada, Dušan je jednako narativan i verističan i uza sve dinamičan u pripovedanju tako da čini da se knjiga čita u jednom dahu. Godine koje se navode u knjizi su samo istorijska potka da bi se ispričala priča, da bi se pokazalo kako se kroz epohe i vremena koja su minula život neprestano osvežavao dajući uvek nove i nove članove porodice koji su, kako u romanu tako verujem i u svom stvarnom životu, sledili svoje životne sudbine.
Ono što je posebno interesantno u ovom istorijskom romanu je dinamičnost toponima, to jest mesta gde se sve odvija radnja. Počev od Bačke, preko Banata, konkretno Karlova i Beodre,  Vranjeva, Velike Kikinde, Temišvara, Bečekereka, preko Češke, Francuske, Italije, Amerike,  Rusije, tako da na jednom otkrivamo da naši stari, uprkos nedostatku savremenih prevoznih sredstava i modernih komunkacionih tehnologija, gotovo uvek su išli u korak sa svetom i ono što su od sveta primali donosili su prvo u svoje porodice, a potom i u svoju lokalnu zajednicu.
Prateći književni jezik ovog romana mogu slobodno reći da se po njemu iskazuje jedna ozbiljna kultura čitanja autora Dušana Baštovanova kako našeg tako i evropskog, svetskog, relističnog i klasičnog romana.
Ovo je prva knjiga Dušana Baštovanova i on nam, već na samom početku, pokazuje da je izbegao sve one zamke u koje upadaju početnici koji pišu i žele da objave svoje rukopise. Dušan nam na jedan zreo i tih način otvara senzibilitet za vremena koja koja su minula i koja su iza nas dajući nam koordinate da u vremenima budućim, sledeći pamćenje na svoju tradiciju, stvaramo vertikalu u našem poimanju života i sveta.   
Radovan Vlahović