Katia Vunderlin: „Beli klavir i mlinareva kći”

Život je nešto što bude i prođe, a sećanja su uvek skup događaja koji su činili određene ljudske sudbine u jednom vremenu. Ljudi koji ta sećanja pribeleže i uobliče u tekst i u određenu književnu formu nazivaju se piscima, a u slučaju romana „Beli klavir i mlinareva kći” Katie Vunderlin – romanopiscima. Ispričane priče po sećanju drugih imaju svoju ličnu i istorijsku vrednost, ali kad se one na umetnički način uobliče i kad se u književnom delu oživotvore, onda one postaju umetničko delo. A kad se podignu na visoki stilistički, istorijski, opšte ljudski nivo, onda te priče postaju pisani spomenik kulture koji nam svedoči o jednom vremenu u Banatu, koji je poslednjih nekoliko stotina godina bio multinacionalna i multikulturalna evropska regija u kom su, bez obzira na državu u kojoj su živeli Srbi, Nemci, Mađari, Rumuni, Rusi, Slovaci, svi su oni nalazili zajednički suživot uz uvažavanje međusobnih verskih i kulturoloških razlika. U tom  i takvom istorijskom Banatu, ljudi su jedni od drugih učili i tako nadograđivali, svako ponaosob, svoje istorijsko i kulturološko pamćenje i stvarali klimu ekonomskog prosperiteta i duhovne prosvećenosti, koja je dala veliki broj znamenitih ličnosti u svakom od tih naroda. Grad Vršac je jedan od centara tog i takvog Banata i nalazio se u kraljevini Jugoslaviji, a zajedno sa Segedinom, koji se nalazio u kraljevini Mađarskoj, i sa Temišvarom koji se nalazio u kraljevini Rumuniji, isticao se svojim ekonomskim, kulturološkim i građanskim slobodama i uspesima.
E, u tom i takvom Vršcu, koji je bio otvoren za trgovinu, za investiranje svih onih koji su imali sredstava i smisla za biznis, pred Drugi svetski rat, smeštena je radnja romana Katie Vunderlin „Beli klavir i mlinareva kći” gde ona prati sudbinu glavne junakinje Matilde Miler, folksdojčerke i talentovane mlade operske pevačice. A kao jednu od sporednih junakinja prati sudbinu Ane Fjodorovne i njene porodice ruskih plemića koji su izbegli u kraljevinu Jugoslaviju i naselili se u Vršcu nakon oktobarske revolucije u Rusiji. Drugi veliki sporedni lik je Stevan, komunista pre i u toku rata u ilegali, a posle rata predstavnik nove vlasti. Dok je treći sporedni lik u romanu Josip Broz Tito koji je jedno vreme pred kraj drugog svetskog rata, rukovodeći borbama za oslobođenje Beograda, boravio u Vršcu.
Početak trećeg milenijuma, kako u Srbiji tako u regionu i Evropi,  pokazuje da je roman jedna od najtraženijih i najzastupljenih književnih formi koju pisci, izdavači i knjižari iznose pred čitalačku publiku. Nove teorije su oslobodile autore ustaljenih konvencionalnih šema tako da se u formi romana može pakovati sve ono što autori požele, jedino je pitanje koliko je čitalačka publika spremna za neku vrstu avanture i trošenje vremena na egzibicije trećemilenijumskih romanesknih duhovnih opservacija.
Za razliku od drugih romansijera, Katia Vunderlin nam nudi jednu klasičnu romanesknu priču koja objedinjuje jedinstvo vremena, prostora i radnje. Ona u zadatu klasičnu formu smešta svoje junake i daje im, uprkos tome što su kroz priču i sećanje Bruna Šmea imali jedan život, svoju umetničku romanesknu egzistenciju i pušta ih da žive svoje živote od kraja tridesetih godina prošlog veka pa do kraja dvadesetog stoleća. Ona rasklapa na naše oči sve neuralgične tačke koje proživljava Matilda Miler u istorijskim sudarima banatskih folksdojčera sa fašizmom, a potom sa komunizmom, gde je pojedinac unižen i gde je uvek podređen i identifikovan sa ideologijom svog  naroda, mada se sa njom nikada i nije slagao, ali i sa drugom ideologijom i komunističkom internacionalom sa kojom nikada nije imao ništa zajdničko. Za folksdojčere u romanu, junaci kažu da su oni Nemci sa jugoslovenskim pasošem, dakle folksdojčeri. Nemci koji su živeli ovde preko dvesto godina i koji su sa svojom matičnom državom imali zajednički jezik, tradiciju i kulturu, dok je sve drugo pripadalo državi Jugoslaviji u kojoj godinama žive, rade i stvaraju.
Ovo je roman koji govori o pogubnosti ideoloških isključivosti, gde su pojedinci, bez obzira kom narodu pripadali, žrtve, koje melje ogromni žrvanj revolucionarnih utopija, koje su u svojoj praksi ostavljale ruševine, glad, smrt, izneverena očekivanja i patnju, a sve zarad viših idealiziranih ciljeva, koji su se pokazali, u današnjem vremenu, kao potpuni promašaj. Jednako su članovi porodice Ane Fjodorovne stradali u Rusiji od komunista, potom, za vreme rata, od fašista, da bi ih posle rata stigla konfiskacija od jugoslovenskih komunista. Ništa bolje nisu prolazili ni Srbi, ni folksdojčeri Nemci, niti Mađari, ili pak Rumuni. Uravnilovka, koja je sa jedne strane proklamovana, važila je sve ljude, osim za visoke komunističke komandante i funkcionere. Licemerje koje su pokazale, posle poraza fašizma, nove komunističke vlasti i dvojni moral, u romanu Katie Vunderlin personifikovan u Josipu Brozu, koji, dok se vode borbe i dok njegovi vojnici ginu za oslobođenje Beograda od fašista, traži, u tada oslobođenom Vršcu u Klausovoj vili, patnerku i solistkinju kako bi se razonodio sviranjem na belom klaviru, jer su partiture koje su tamo nađene bile za duet. Revolucije i ratovi nemaju emocija, plemenite dobrote i čistote. One vide samo ciljeve za koje se bore i ne mare koliko će ljudskih života pri tome biti izgubljeno. Koliko će biti unesrećenih, koliko će biti proživljenih patnji i užasa i koliko će stradati ekonomija. Ratovi i revolucije ne poznaju moral. Njihov moral je njihov revolucionarni interes koji je isključiv i ništi sve pred sobom zarad zadovoljenja svojih sebičnih i samoživih interesa. Istorija koju su pisali revolucionari i pobednici pokazala se uglavnom kao  racionalizacija i favorizacija istorijske nužnosti kako su oni govorili, bez obzira na žrtve, a sve na uštrb pojedinca koji u svim tim metežima i nije imao većih zahteva osim da živi i ostvaruje svoju egzistenciju u onoj meri koliko mu je Bog dao.
„Beli klavir i mlinareva kći” je roman prepun drame koju je nametnula istorija, ali i lične unutrašnje drame mladih ljudi Matilde, Ane, Helene i Stevana koji su svako ponaosob nosioci jedne od ideja i vizija kako bi želeli u svojim mladalačkim idealističkim sanjama da vide ostvarenje svojih emotivnih imperativa ali i svojih duhovnih valorizacija.
Roman je višeslojan i u njemu se jednako prepliću elementi romana ideja sa ljubavnom potkom i dramskim zapletom, ali se može okarakterisati i kao ljubavni roman ili kao zavičajni roman, koji jednu zavičajnu priču uzdiže na globalni i međunarodni, a ujedno filozofski nivo, u kom se uvek nalazimo pred sumnjama u ono što je učinjeno i pred pitanjima da li je moglo i drugačije da se desi i na koji način bi se razmišljajući deterministički mogli izbeći konflikti u koje su se glavni junaci ove vanredno lepe, stilistički, emotivno i deskriptivno nadahnute priče u datim istorijskim i životnim situacijama mogle izbeći.  
Roman Katie Vunderlin Beli klavir i mlinareva kći najtoplije preporučujem za čitanje kao svedočanstvo o vremenu kad su se stvarale i rušile istorije naroda u kojima su se vrednosti menjale preko noći i gde obični mali čovek iz naroda uglavnom strada i postaje žrtva društvenih promena.Istorija tu da uglavnom pamti društvene promene dok su romani kao što je uvaj uglavnom tu da prate lične živote ljudi i pojedinaca  u vremenima koja su potirala njihove individualne zahteve i želje od života.