DNEVNIK PISCA 1975. godine ispitani vatrogasci Mirkov Bogdan

 1975. godine ispitani vatrogasci Mirkov Bogdan, Radovan Vlahović, Filipov
Savica, Prekajski Radovan i Jasenov Dragoljub su u Novom Bečeju u vatrogasnom
savezu išli na polaganje za vatrogasne podoficire. Bio je to 25. maj, u Beogradu se
održavao slet i pošto je išlo jedno vozilo za Beograd za slet, jedan deo te ekipe je
odlučio da ne ostaje da polaže vatrogasni ispit za podoficire dok su ostala trojica
otišla za Beograd. Znači za Beograd su otišli Savica Brataš, Radovan Prekajski i
Babulja... Arsenov Dragoljub. Ja i Bata smo tog dana položili i dobili smo status
vatrogasnih podoficira, što je značilo, kad se prevede na neku civilnu varijantu, da
smo kao bili neka polukvalifikacija. Ja sam tad imao nešto više od sedamnaest
godina. I kao najmlađi vatrogasni podoficir, bio sam vrlo uspešan. Danas sam
video na Fejsu, a i malopre mi je Milan Gucul rekao da je Bata Bojan preminuo. Ja
sam vrlo brzo posle toga i napustio vatrogastvo, dok je Bata Bojan ostao do dana –
današnjeg i umro je kao počasni predsednik Dobrovoljnog vatrogasnog društva
Budišin Sava. Dakle, u jednom trenutku je ekipa oko vatrogasnog doma oko
društva bila vrlo vredna, radna, dinamična, aktivna, sakupljala se omladina i u tim
nekim omladinskim danima smo trenirali, vežbali i spremali se da možemo da
idemo na takmičenja iz vatrogastva. Činilo se to kao sport, a u stvari to je bio
trening za buduća delanja. Društvo je doživelo puno transformacija, od onda, za
poslednjih pola veka je i puno dece prošlo kroz vatrogasno društvo i puno ljudi je
bilo aktivno, a evo, sad nam je i Bata preminuo. On je uvek bio u svojstvu
sekretara, blagajnika, komandira i tako... Bato, nek ti je laka crna zemlja.

DNEVNIK PISCA Kaže moj drug Rale Srbijanac

 Kaže moj drug Rale Srbijanac malopre odlazeći na sastanak sa svojom draganom,
kaže, katolici su materijalni, oni vole da imaju nešto, a mi pravoslavci smo
duhovni, mi uvek želimo da imamo nekog. Naša težnja...

DNEVNIK PISCA Ipak, iza nas i posle nas ostaju samo dela i deca.

 

  Ipak, iza nas i posle nas ostaju samo dela i deca.

To što smo slabi ponekad prema bližnjima

 To što smo slabi ponekad prema bližnjima i nije neka novost. Prosto nam prija i obožavamo do ludila naše tihe tlačitelje. Sve to pravdamo emocijama, moralom i gomilom sitnih slabosti koje prikrivamo i potiskujemo kako od sebe tako i od sveta koji nas okružuje. Naša bolećivost je često proizvod kako lenjosti tako želje za samoponištenjem usled neodgovornosti pred onim najlepšim duhovnim i božanskim delom bića koje nosimo kao oslobođeni beskraj. Nose nam dušu i misli običnosti nametnute spoljnim svetom i mi im se predajemo krišom kako bi im udovoljili.

Kad razmišljam o vremenu koje sam u nepovrat poklonio drugima i kad vidim da i kad rešim da samoživo brinem samo svoju brigu shvatim koliko je u meni slabosti, mekoće i zavisnosti od ljudi koji me okružuju. Shvatim da i da se sklonim od njih, ne mogu dugo izdržati i da će me uvek nešto vući natrag da im se vratim. To me je strašno pogađalo u mladosti jer sam video da nemam i ne posedujem onu količinu samodovoljnosti koju sam projektovao sebi kao ideal čitajući filozofe egzistencijaliste i nihiliste. To me je onespokojavalo, a jednom prilikom u kafani Ribar u Dunavskoj ulici u Novom Sadu, na tu temu sam vodio razgovor sa Vitom. On je bio u polupijanom retoričkom transu, ali dovoljno elokventan i poetičan u svojim tiradama kojima mi je objašavajući svoje stanje zapravo govorio o mom osećanju slabosti na ljude, a pogotovu na one koji su mi bližnji i na moju stalnu spremnost da im se dam i kad treba i kad ne treba i kad zaslužuju i kada to ne zaslužuju. Ja sam pio kafu bez šećera sa kiselom vodom, a on je govorio nadahnuto i grozničavo kao junaci iz romana Dostojevskog kad padnu u retorički tans pre padanja u nesvest. Njegove reči sam pokušavao da upamtim i da ih sažmem, da im nađem mesta u mojoj glavi, da ih memorišem i zapamtim kao pouku, ali mi to nikako nije uspevalo i ma koliko sam se trudio, njegove rečenice pomalo aprstraktne i metafizičke su prosto prolazile kroz moju dušu i činile da mi se  osećanja razgoropade i da se nakostreše, da se srce i utroba uzburkaju. Čak sam tog trena, sećam se dobro, dolazio na pomisao da ću da uzmem svesku iz torbe i da počenem da hvatam beleške kako bih taj neponovljivi trenutak lucidnosti uspeo da uhvatim rečima i da ih uvežem kao mudrost koja mi može koristiti za dalji život. Nisam to učinio i nisam se kroz sve ove godine ni približno primako onom idealu slobode i samodovoljnosti o kom sam razmišljao i maštao. A od te večeri mi je ostala samo jedna rečenica u pamaćenju a ona je glasila: AKO NISI BOG, BUDI PIJAN, SVE OSTALO JE SRANJE.

Ta misao mi se dopala. Zapamtio sam i nisam ni slutiti mogao da je u pitanju navlakuša na koju sam naseo. Nekoliko meseci nakon tog događaja, ulazio sam svesno u pijanstva upadajaći u različita društva i prihvatajući njihovu kafansku ideologiju kao svoju sa stalnim motom AKO NISI.... naravno moje nezadovoljstvo sobom je bilo ogromno, a moj osećaj neostvarenosti još veći i sve me je više napadao i činio me spremnim da AKO NE ŽIVIM U PRAVOM ČASU da onda umrem kad me volja, kako je to govorio Niče. Sad mi je sasvim jasno da je ta zabluda proizvod bukvalnog shvatanja literature, ali onda mi to nije nikako ulazilo u glavu. Bio sam zaluđen visinama koje nisam mogao da dosegnem.  

Greške mladosti sa godinama postaju iskustvo, a kad se ono nataloži, shvatimo da se ponekad i na trenutak približimo mudrosti koju od sebe očekujemo. Pa čak i kad je u pitanuju naš odnos prema bližnjim, naročito sa njima.

Ekatarina je završena. Sjajna serija, sjajna priča, vrlo bliska mom osećaju. Puna sjajnih dijaloga, činjenica, mudrih reči, izjava. Odlična kostimografija i, naravno, iznad svega – humanizam koji pobeđuje.

DNEVNIK PISCA Pesmu Evrovizije doživljavam

 

  Pesmu Evrovizije doživljavam kao veliki i zli cirkus koji se sa svojom šaradom pred mojim očima razmeće i tera me da se osećam glupo, da se osećam loše i da izgubim želju za muzikom. Čudne su to stvari sve. Ekatarina je završena. Sjajna serija, sjajna priča, vrlo bliska mom osećaju. Puna sjajnih dijaloga, činjenica, mudrih reči, izjava. Odlična kostimografija i, naravno, iznad svega – humanizam koji pobeđuje.

ЖУДЊА ЗА РАДОШЋУ БЕСКОНАЧНОГ о новом роману Радована Влаховића Катарина Пантовић

 Нови роман Радована Влаховића представља особен и жанровски изазован

прозни рукопис који се развија у духу ауторовог дугогодишњег интересовања за

(ново)зенитизам, авангардну традицију и барбарогенијску енергију балканског

простора. Уместо линеарне фабуле и класично организованог приповедања, Влаховић

пред читаоца износи фрагментарну и хибридну структуру састављену од кратких

прича, дневничких бележака, анегдота, лирских записа и фантастичних пасажа,

стварајући својеврсни калеидоскоп гласова, мотива и идеја. Управо у тој формалној

распршености лежи основна поетика романа: свет није могуће обухватити једним

гласом нити једном истином, већ само мноштвом перспектива које се непрестано

укрштају.

Кроз читав роман смењује се богата галерија ликова ‒ чаробњак, Риђобради,

Медени, Швепс, Вита, Шимика, Лена и многи други ‒ који функционишу мање као

психолошки заокружени јунаци, а више као симболичке фигуре једног унутрашњег,

уметничког и митског универзума. Њихове судбине, дијалози и исповести обликују

жанровски мозаик у којем се хумор, фантастично, гротескно и аутопоетичко

непрестано преплићу. Влаховићев приповедачки глас притом остаје несвакидашњи: он

час делује као усмени казивач, час као авангардни манифестант, а час као

интроспективни дневничар који властиту егзистенцију претвара у књижевни

материјал. Аутобиографске деонице додатно продубљују ово дело. Аутор говори о

сопственом трновитом животном путу, о „чобанском“, сировом и примитивном

искуству живота у природи, које се парадоксално спаја са високом уметничком

самосвешћу и сусретима са другим писцима и значајним личностима своје младости.

Управо из тог споја дивљине и културе настаје специфична поетика романа, а хумор,

некад суптилан, а понегде и сатирично обојен, спречава текст да склизне у искушење

патетичности или у идеолошку озбиљност; напротив, он омогућава сталну иронијску

дистанцу према свету, уметности и самом приповедачу.

Посебну вредност романа чине аутопоетички искази о природи песништва,

уметности и стварања. Писање се овде не приказује као рационално организован чин,


већ као превртљив и неухватљив процес ослобађања подсвесних и ирационалних

слика, који и сâм аутор транспарентно примењује у тексту који настаје. Та потрага за

исконском, чистом уметношћу враћеној на прапочетке фундирана је у пажњи

посвећеној сваком звуку, речи, слици, који ће читаоцу послужити као извор радости и

као алтернатива и бег од туробне, деструктивне модерне свакодневице. У том смислу,

роман наставља зенитистичку тежњу ка рушењу устаљених естетских норми и

ослобађању стваралачке енергије. Фантазмагорични и хумористично осенчени сусрети

са историјским и књижевним личностима ‒ Љубомиром Мицићем, Михизом, Џојсом,

Маркесом или Кишом ‒ додатно бришу границе између стварног и имагинарног,

историје и фикције. Ти пасажи не функционишу као интертекстуална игра, већ као

покушај да се домаћа књижевна традиција укључи у шири, универзални дијалог

уметности и (оправдано) прикаже као равноправна светским тенденцијама – чак и по

цену упоређивања Маркесових бркова са брковима Рајка Петрова Нога!

Роман је снажно обележен и локалним, банатским идентитетом. Банат се не

појављује само као географски простор, већ као својеврсно митско место натопљено

посебном историјском и духовном енергијом. Влаховићева увереност у идеју да су

Банаћани предодређени за велики, значајан уметнички подухват и за специфичан

облик духовне побуне, непосредно је повезана са зенитистичким концептом

барбарогенија. У том контексту посебно су занимљиви интерполирани религијски

пасажи о Светом Сави и такозваним Саванима, тајанственим чуварима светосавља,

скривеним међу људима, за које не зна ни званична црквена ни политичка историја.

Ови готово апокрифни сегменти уносе у роман мистичку димензију и стварају утисак

алтернативне националне митологије и историје. Влаховићев роман стога није лако

сврстати ни у један постојећи модел савремене српске прозе. То је романсирана игра,

авангардни експеримент и поетски манифест истовремено ‒ дело које читаоца не води

кроз стабилну причу, већ кроз унутрашњи лавиринт уметничке имагинације и

културног памћења.


Катарина Пантовић

DNEVNIK PISCA Nisam danas spreman da budem intelektualno aktivan

 Nisam danas spreman da budem intelektualno aktivan. Mutno mi je i zaista sam

obliven nekom tišinom i željom da sklopim oči i da ćutim. Da ćutim...zauvek

Животе наше од крви и меса

 Животе наше од крви и меса

једном ће оставити роса

И наша младост

ткана и неисткана

кована и неискована

печена и недопечена

Посрнут ће и скренут

некиј новој губернији

Где још има кочијаша

фијакера

где је лудост видет каскадера

барске жене из треће смене

и низ тричарија

Ово што припадамо

једно другом и што знамо

да ће само по себи само

на сметилиште отићи наше

лудовање рано

И огањ и суза

твоја бела хаљина и блуза

моје бледе фармерке

цигарете недопушене

Све ће потамнити огрубити

црвена јутра ће се рађати

жене за паре спавати

живина у диму продавати

Ми ћемо без снаге посматрати

и нада и увек ћемо се надати нечем новом


Po rečima bibliotekara Žike Radina, na sinoćnoj promociji mojih romana u selu Kumane, moj roman "Bapa" je najčitanija knjiga u poslednjih dvadeset godina od kad on radi posao bibliotekara u tom selu. Nisam mogao da verujem svojim ušima. Zaista je piscu najveća nagrada da bude čitan.

 


Iskreno

 Majka je bezbrižno spavala 

dok je otac umirao

Brat se kandidovao za poštara

Dok je sestra sušila na vetru

bakinu cvetnu venčanicu

i verovali smo u milost božiju

Postoje čitaoci koji se u tekstovima traže. Postoje oni koji se saosećaju sa književnim subjektom. Poznajem čitaoce koji kroz tekstove uglavnom misle na pisca. Postoje oni koji vole da dopričaju sebi književne tekstove.A takođe postoje i čitaoci koji ne čitaju već samo po promocijama slušaju.

Blek rok

 Mi trenutno mislim na nas iz običnog sbeta ne znamo koliko je naša država dužna Blek Roku niti ostaslim međunarodnim bankama. Mi nismo zaljubljeni u Aleksandra Vučića ali iz dužničkog ropstva nas može izvući samo onaj koji nas je u njega zarad razvoja i rdnih mesta naših ljudi uveo.Sumnjam da ova divna deca mogu nešto da urade u ovom trenutku pa čak ikad vučića nebi bilo.Mladi neiskusni sa mentorima profesorima koji knjižki znaju kako bi trebalo ali praktično nisu bili u privredi a i u finansijama i u praktičnoj politici.

Sumnjam da bi nas sklanjanje vučića u ovom momentu dovelo u još goru i težu situaciju8, Profesori koji povlače konce idu logikom što gore to bolje. Oni samo sada osećaju svoju vađnost budući da je nisu u praktičnom životu preterano imali pa čak ni u svojim pododicam ni kod svoje dece........



O Roken rolu od 68 do 95

Spijunaza

Službe državne bezbednosti koji su spremni da progovore o akcijama u
kojima su učestvovali za vreme Titovog i Miloševićevog režima.
Jednu od najspecifičnijih priča ima nekadašnji pomoćnik načelnika
Resora državne bezbednosti Živan Velisavljević koji je penzionisan
početkom 1990. godine ukazom tadašnjeg predsednika SFRJ.
Velisavljević danas živi u svojoj porodičnoj kući u rodnim.........
Lojanicama, u blizini Šapca. Njegova kuća je daleko od onoga kako bi
javnost zamišljala domove penzionisanih špijuna. Ovde nema
visokihzidova, gvozdenih vrata koja se otvaraju daljinskim
upravljačem i dobermana čuvara. Pa ipak, iako je Velisavljevićeva
kuća kao jedna od mnogih u ovom kraju, u njoj postoji nešto po čemu
se razlikuje.
Na brižljivo uređenom tavanu, Velisavljević ima kolekciju od
nekoliko hiljada LP ploča isključivo zabavne i rok muzike nastale u
SFRJ. Na pitanje da li je diskofil, Velisavljević kaže da mu te
ploče nisu za razonodu već da su mu sredstvo za rad. Štaviše,
Velisavljević nam otkriva da nijednu od ovih ploča nominalno ne
može da otuđi jer mu ih je Resor državne bezbednosti dao na revers.

Operacija Miljacka

Velisavljevićev angažman u službi počeo je 1968. godine.
Studentske demonstracije su ozbiljno uzdrmale Tita. Iako je uspeo da
ih umiri, Tito je primećivao da se stalno pojavljuju nova žarišta.
U tom trenutku Tito je tek bio priveo kraju krizu oko Brionskog
plenuma a odmah se pojavila studentska kriza i invazija na Češku i
bilo je potrebno pacifikovati barem jedan od frontova. U tom cilju
Tito je na tajnom sastanku diskutovao o tome koji se front može prvo
rešiti. Veljko Vlahović je predlagao da SFRJ nabavi atomsku bombu
koja bi joj bila garant suvereniteta, Edvard Kardelj je pominjao
približavanje NATO paktu a Stane Dolanc je izašao sa najbizarnijim
predlogom. Dolanc je naime objasnio kako je CIA koristeći muziku
bendova snažno oslonjenih na hedonizam i upotrebu opojnih droga
uspela da otupi borbenu oštricu studentskih protesta u Americi i da
brojne progresivne mlade ljude pretvori u bezopasne klovnove bez
jasne revolucionarne ideje.

Dolanc je smatrao da se tako nešto može uraditi i sa našom
omladinom. Veljko Vlahović je smatrao da su naši mladi ljudi
zdraviji i zreliji od američkih, ali Tito je bivao sve više
zabavljen Dolančevim predlogom. Na kraju je Dolancu dato zeleno
svetlo a operacija je dobila kodno ime "Miljacka" po reci u
Sarajevu pošto je Tito smatrao da je rat dobijen u Bosni i da sve
nove bitke treba počinjati odande. Miljacka je izgledala kao
najurbaniji toponim u toj republici.

Dolanc je u saradnji sa svojim najbližim poverenicima Srdanom
Andrejevićem i Obradom Đorđevićem izabrao mladog Živana
Velisavljevića da vodi Miljacku. I Velisavljević je vodio ovu
operaciju pune 22godine.

"Prvi regrut prirodno bio mi je Goran Bregović. Sa njim nije bilo
problema, on je voleo i ideju jugoslovenstva i seks i drogu, tako da
smo se lako dogovorili", svedoči Velisavljević. "Sa Bregovićem
sam čak primenjivao i jedan sistem koji je Služba koristila sa
kriminalcima-omogućavala im je da kradu u inostranstvu a da dobijaju
sklonište u Jugoslaviji u zamenu za obavljanje ponekog posla za nas.
Tako sam i ja omogućavao Bregoviću da krade strane pesme, da ih
objavljuje ovde kao svoje, a da u njima propagira ono što je nama
bilo potrebno."

Zdravko Čolić već nije bio tako jednostavan za regrutaciju.

Samit u Skenderiji

"Zdravko Čolić je bio izuzetno talentovan izvođač i njega nismo
mogli da regrutujemo tek tako. On nije imao ništa protiv nas ali
nije želeo da ikome išta duguje" Ipak, kada je uhapšen u Ohridu
zbog razmenjivanja deviza, Velisavljević je u tome video svoju
priliku. "Obišao sam ga u zatvoru u Ohridu i dogovorili smo se za
petnaest minuta."

U Velisavljevićevom odeljenju u resoru državne bezbednosti nastupila
je histerija kada su saznali da je Čola regrutovan. A onda se
pojavila panika kada su shvatili da su mu potrebne velike hit pesme.
Deo službe je sumnjao u Kornelija Kovača, i odlučeno je da cela
jugoslovenska pop scena stane iza Čolića.

"Napravili smo tajni sastanak jedne noći u Skenderiji. Šest
mlaznih aviona RV i PVO je dovezao sve ključne pop kompozitore kod
nas. Bili su tu Arsen Dedić, Đorđe Novković, Kornelije Kovač,
Bojan Adamič, Žika i Radovan iz Zane, Momčilo Bajagić, mali Zlaja
Arslanagić iz Crvene Jabuke, Iztok Turk, Jasenko Houra, Jura
Stublić, Vladimir Divljan, Zoran Lesendrič i mnogi drugi."
"Smestili smo ih u Skenderiju. Sedeli su potpuno nepripremljeni šta
ih čeka. Onda sam ja izašao za govornicu, osetio sam se kao Tito, i
rekao im da je svako dužan da pripremi po jednu pesmu za Čolin
povratnički album.", Velisavljević ni danas ne može da sakrije
ushićenje. Ekipa kompozitora je potom vraćena avionima u svoje
gradove i započet je rad na pesmama. Međutim, u Službi je zavladala
nervoza pošto se toliki broj ljudi nije mogao bezbednosno
kontrolisati, tako da su se na kraju opredelili da ipak Bregović
uradi ceo album kako pesme ne bi iscurele u javnost.

"Čolićev povratnički album je u jednom trenutku delovao kao da
će biti največi album u istoriji pop muzike. Činilo se da će ovo
biti za Čolića ono što je "Smile" bio za Beach Boyse, a mi to
nismo smeli da dozvolimo, Čola je bio potreban Jugoslaviji u tom
trenutku, i na kraju je sve rešio Brega."

Ratne trake

Služba državne bezbednosti je vila zadužena i za pripremanje
konceptualnih albuma koji su imali funkciju da se zavrte u etru u
slučaju rata, pa čak i nuklearne apokalipse. "To su tzv. Albumi
sudnjeg dana, tako smo ih zvali u službi, na njima su snimljene
poslednje pesme na svetu, pesme uz koje je ovaj narod trebalo da
preživi nuklearnu zimu." Na pesmama je radio sam krem jugoslovenske
scene, u saradnji sa timom psihologa. "Ima nekih ljubavnih pesama
koje smo testirali na životinjama. I zaista kada bi im pesma bila
puštena, one su ih navodile na parenje kroz lučenje određenih
hormona. Takve pesme u principu su pravljene za slučaj da u bunkerima
posle nuklearnog rata moraju da se ljudi stimulišu na produžavanje
rase." "Pustiti takvu pesmu u etar u regularnim okolnostima je
krivično delo. Ti snimci se nalaze u sefu Načelnika SDB dan-
danas." Velisavljević nerado govori o ovim pesmama. Ipak, posle
velikog navaljivanja rekao je da je neke od njih pisao Kiki Lesendrić
a da ih pevaju Zana Nimani, Anja Rupel i Marina Perazić. Kada smo ga
upitali, liče li te pesme na njihove ranije radove, Velisavljević se
osmehnuo i lakonski odgovorio, "Denis i Denis su za ovo vrtić."

Dvostruki agenti

Velisavljević kaže da se u svojoj praksi samo jednom sreo sa
dvostrukim agentom. To je bio slučaj Iztoka Turka, vođe i glavnog
autora grupe Videosex. "Iztok je radio za nas. Negde u vreme
albuma"Lacrimae Christi" kontaktirala ga je nemačka služba BND.
On je želeo da prekine kontakte sa njima ali mi smo insistirali na
tome da ih on nastavi." Kako se približavao raspad Jugoslavije,
Velisavljević tvrdi da se i Turkova lojalnost pomerala ka Nemcima.
"Nisam siguran da je Turk izdao Jugoslaviju, mislim da joj je bio
lojalan do samog kraja, ali kako je vreme odmicalo sve manje i manje.
O tome govore njegovi neuspeli pokušaji da sa Videosexom snimi pesme
na engleskom"

Snimanje pesama na engleskom je po Velisavljeviću bilo smišljena
provokacija u samim centrima nemačke obaveštajne službe kako bi se
kolonijalizovala jugoslovenska muzička scena. "Oni su želeli da
marginalizuju naše bendove time što su ih nagovarali da snimaju na
engleskom čime su ih odvojili od domaće publike, a nisu dobijali
pravu šansu na inostranoj sceni. Na svu sreću, to im je uspevalo kod
alternativnih bendova. Mi smo Bregu, Čorbu i Azru držali pod
gvozdenim stiskom."

"Album Divljih jagoda na engleskom bio je klasična zavera MI6. Njih
je kao svoje agente u tom periodu držao ozloglašeni Entoni Monkton.
On je počeo svoju karijeru kao rokenrol operativac za SFRJ da bi na
kraju završio službujući u Beogradu." Na svu sreću. DB je imao
svog aduta u grupi. "Alen Islamović je bio naš čovek i razarao je
englesku karijeru Divljih jagoda iznutra. On je bio zdrav element u
toj grupi, i zato smo ga i nagradili mestom pevača u Bijelom
dugmetu."

Velisavljević sebe i danas smatra Jugoslovenom. On veruje da su same
republičke službe državne bezbednosti radile protiv zajedničke
države, čak i u domenu rokenrola. "Jasenko Houra je bio čovek
hrvatske republičke Službe. Nekoliko puta sam im slao dopise da nam
ga stave na raspologanje u saveznoj službi jer je talentovan
muzičar, a oni su odbijali i smišljali neke formalnosti. Odgovorno
tvrdim daje njegova pesma "Mojoj majci (zadnja ruža Hrvatska)"
maslo zagrebačkog odeljenja."

"Nema nevinih", nastavlja Velisavljević, "kada smo primetili da
se bog i crkva često pominju u pesmama Pilota, priveli smo Lesendrić
Zorana da vidimo o čemu se radi. Tokom noći javio nam se šef
beogradskog odeljenja i rekao nam da je on njihov. Mi smo morali da
ga pustimo. Ja sam tada shvatio da svaka republička služba ima svoj
bend."

Ibarska magistrala

"Rata ne bi bilo bez propagande i bendova poput Prljavog
kazališta", naglašava Velisavljević. On smatra da je naivno
očekivati da je borba između tajnih službi bila išta pitomija na
polju rok scene nego na drugim poljima. "Scenario Ibarske magistrale
je prvi put primenjen na Krcunu, a drugi put na Draženu Ričlu."
Velisavlljević odgovorno tvrdi da u saobraćajnoj nesreći člana
Crvene Jabuke nisu čista posla."Zlaja je ubrzo napustio bend, on je
bio anđeo, jedan od mojih najdražih operativaca, pravi
Jugosloven", kaže Velisavljević. "Mislim da će biti zanimljivo
ako Žera ikada progovori, on zna celu priču."

Sadašnja scena

Velisavljević ne prati sadašnju scenu od kada se penzionisao. Ipak
ono što vidi po televiziji i Internetu mu ne uliva poverenje.
"Dosta talentovanih ljudi je otišlo u narodnjake, a na rok sceni
dosta bendova peva na engleskom, a to ništa ne valja. Scena je bila
mnogo bolja dok je DB kontrolisao jer mi smo i kreativno pomagali kad
je nailazila kriza." Velisavljević se ponosi podatkom da je DB za
pesmu "Lipecvatu" angažovao čak tri profesora Muzičke akademije
i jednog profesora knjževnosti da pomognu Bregoviću da je osmisli.
"Danas više nema takve ambicije, nažalost. Plašim se da DB više
ne kontroliše nione bendove koje je sam osnovao."........